Библиотека
 Хронология
 Археология
 Справочники
 Скандинавистика
 Карты
 О сайте
 Новости
 Карта сайта



Письменные источники

 
О Тангбранде  


 

Глава I

В то время епископом в Бриме1 в Саксланде2 был Альберт3. Его учеником был Тангбранд4 сын графа Вильбальда5 из Бримаборга6. Он был тогда уже взрослым, когда епископ Хугберт7 из Кантарабюрги8 пригласил к себе епископа Альберта, своего брата, и одарил богатыми дарами его самого и всех его спутников. На этом приеме Тангбранд был с епископом. И как только дары были выставлены на показ, епископ Хугберт сказал Тангбранду: "У тебя манеры рыцаря, хотя ты и клирик. Поэтому даю я тебе щит, на который нанесены контуры святого креста с ликом Господа нашего9; им отмечена твоя ученость".

Тангбранд с благодарностью принял подарок. Затем ушли они с епископом Альбертом с вейцлы10.

А когда они приехали домой в Саксланд, там в это время находился Олав Трюггвасон11. Они с Тангбрандом встретились. Тангбранд держал тот щит, который ему подарил епископ Хугберт. И когда конунг Олав увидел тот щит, то подумал, что он удивительно разрисован, и немало подивился этому. Он спросил тогда у Тангбранда: "Кого прославляете Вы, христиане, принимающего муки на кресте?"

Тангбранд ответил: "Господа нашего Иисуса Христа прославляем мы".

Конунг спросил: "Что же совершил он [такого], за что был подвергнут мукам на кресте?"

Тангбранд ему подробно рассказал о страстях Господних и о чудесах, связанных с этим крестом. Тогда конунг Олав захотел купить тот щит, и Тангбранд отдал его ему. Конунг сказал: "Этот дар [епископа Хугберта] мне очень сильно нравится, но если он тебе понадобится, потому что тебе покажется, что кто-то из людей нуждается в поддержке или ищет надежду, тогда ты приходи ко мне и я отблагодарю тебя за этот щит. Но сначала, хотелось бы мне, чтобы ты принял немного серебра". Тангбранд с этим согласился. Тогда конунг повелел, чтобы ему достойно заплатили за щит, и расстались они друзьями.

И на те деньги, которые конунг Олав дал за щит, купил Тангбранд ирландскую девушку, молодую и прекрасную. Приехал он тогда домой в Бримаборг с епископом Альбертом, и девушка приехала с ним. Немного позднее пожелал один королевский военачальник взять [себе] ирландскую девушку, но Тангбранд этому воспрепятствовал и не хотел, чтобы ее уводили. Тот военачальник был величайшим героем и лучшим единоборцем. Вызвал он Тангбранда на поединок, и Тангбранд ответил на это согласием. Они бились, и Тангбранд оказался сильнее и убил своего соперника. За это был он выслан из Саксланда. Отправился тогда Тангбранд в Энгланд к конунгу Олаву12; конунг обошелся с ним хорошо и повелел, чтобы тот стал его войсковым священником13.

Конунг Олав подошел с моря к острову Мостр14, сошел там на землю и повелел в разбитом там походном шатре отслужить мессу15. Затем конунг наметил очертания церкви в том самом месте, где он велел отслужить мессу, принес он туда инструменты и всё другое, что было нужно. Повелел конунг Олав воздвигнуть там первую церковь16. Выделил конунг на нее серебро и отдал в руки священника Тангбранда.

Глава II

Конунг Олав поручил священнику Тангбранду возведение церкви на Мостре, как уже было сказано, и попросил его крестить тот народ в Хёрдаланде17, который принял бы веру и не был крещен прежде, чем конунг пошел на север страны. Но из-за того, что Тангбранд был человек щедрый и имел при себе много людей, которых содержал хорошо, как самого себя, а жившие поблизости могущественные бонды – новиции в правой вере и милосердии – были дружны с учителями и клириками, то было быстро растрачено то имущество, которое конунг Олав предоставил этой церкви18. А когда Тангбранд увидел, что из-за своего гостеприимства и щедрости он не сумеет удержать уменьшающиеся запасы, тогда принялся он сам со своими людьми совершать набеги на язычников, грабить их и уносить добычу. Это вызвало такой гнев конунга Олава, потому что он объявил мир во всем своем государстве и запретил людям всякого рода разбой и грабеж внутри страны, что он сам решил наказывать за людскую несправедливость. Из-за этого случая потребовал конунг Олав, чтобы Тангбранд явился к нему. Приехал тогда Тангбранд к конунгу Олаву на север в Трандхейм19 в то время, когда Стевнир20 приплыл из Исландии, как только что было рассказано.

А когда Тангбранд предстал перед конунгом Олавом, конунг Олав сурово выговорил ему и сказал так: "Ты поступил дурно, приняв решение заняться грабежом вместе с людьми твоими – воровать и грабить, подобно викингам-язычникам, в то время как ты должен был служить Богу и быть его проповедником. Сейчас нам ясно, что с этого времени ты потерял все мое уважение к тебе и должен собираться уехать прочь из моего государства".

Тангбранд отвечает: "Многое сделал я неправильно; но позволь мне, господин, попросить тебя вместо того, чтобы объявлять меня вне закона и прогонять меня от себя, быть ко мне милосердным и наложить на меня покаяние или испытание, потому что я всё для тебя охотно сделаю, что смогу, лишь бы ты не сердился".

Конунг отвечает: "Если ты хочешь сохранить мою дружбу, то отправляйся в Исландию и с Божьей помощью обрати там всех людей в правую веру. Вот если ты пойдешь по этому пути, то ты завоюешь у меня такое же уважение и почтение, как прежде, или даже большее".

Тангбранд отвечает: "Я отправлюсь туда, куда бы ты ни пожелал послать меня, и усердно понесу идеи Бога и твои, и не могу я знать, как всё сложится".

Затем дал конунг Олав Тангбранду хороший корабль и людей, чтобы ехать с ним, как ученых, так и необученных, но все были добрые христиане, и дал всё то, что ему понадобится для проповеди христианства, и повелел всё подготовить к поездке наилучшим образом.

Тангбранд был высокого роста и очень силен, красноречив и хороший клирик; доблестный воин с изысканными манерами, он был священником. Необидчивый, но твердый и безжалостный и в словах своих и в делах, если он был рассержен. Расстались они с Олавом в Нидаросе, и ушел Тангбранд в море тотчас же, как всё было готово и как подул попутный ветер.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Брим − г. Бремен; также Гамбург-Бременское архиепископство.

2. Саксланд − наименование, обозначавшее первоначально северонемецкие и нижненемецкие земли; позднее распространилось на всю Германию (Metzenthin E. Die Länder- und Völkernamen im altisländischen Schrifttum. Pennsylvania, 1941. S. 91-92.

3. Альберт, епископ. − Вероятно, имеется в виду бременский архиепископ Адальберт (1043-1072).

4. Тангбранд − священник, главный персонаж пряди.

5. Граф Вильбальд − отец Тангбранда, упоминается также в "Саге о крещении".

6. Бримаборг − г. Бремен, откуда происходила семья Тангбранда. Этих сведений нет у Ари Мудрого в "Книге об исландцах", где Тангбранд назван просто саксонцем.

7. Хугберт, епископ − персонаж не идентифицируется.

8. Кантарабюрги − Кентербери, город и архиепископство в Англии.

9. …щит, на который нанесены контуры святого креста с ликом Господа нашего. − Украшенные рисунками с христианской символикой предметы вооружения характерны, скорее, для эпохи крестовых походов, чем для последней четверти XI в. Можно полагать, что упоминание о подобном мече является модернизацией реалий более раннего времени.

10. Вейцла − древнеисландский термин для обозначения пира. В данном случае вейцлой назван прием, проводившийся архиепископом Англии в честь приезда гостей из Саксонии.

11. Олав Трюггвасон − конунг Норвегии (995-1000).

12. Речь идет о кратковременном пребывании Олава Трюггвасона в Англии, куда он, согласно "Саге об Олаве Трюггвасоне" монаха Одда, отправился через год после своего возвращения в Норвегию из Руси (Saga Óláfs Tryggvasonar af Oddr Snorrason munk. Bls. 91).

13. Действие в этом фрагменте происходит еще до введения Олавом христианства в Норвегии. Однако сам конунг в это время уже стал христианином, крестившись в Англии. Нужно полагать, что и многие из его воинов также уже приняли крещение, поэтому упоминание о войсковом священнике не противоречит реальности.

14. Остров Мостр – совр. Мостер в Хордаланне.

15. Здесь довольно скромно описывается возвращение Олава Трюггвасона в Норвегию. Однако Одд Сноррасон, располагавший, вероятно, иными источниками, чем составитель "Большой саги об Олаве Трюггвасоне", в своей саге об этом конунге подробно рассказывает о знаменательном моменте возвращения Олава на родину. Прежде всего, он перечисляет именитых спутников конунга, в числе которых был и Тангбранд: "Его сопровождали епископ Йон и много священников, священники Тангбранд и Тормод и многие другие слуги Господа, которым он доверил миссию усиления и строительства Божьего Христианства и обучения тех, кто прежде слишком глубоко заблуждался, чтобы пойти верным путем" (Saga Óláfs Tryggvasonar af Oddr Snorrason munk. Bls. 91). В изложении монаха Одда, возвращение Одда предстает значительным событием: конунг-христианин начинает свое наступление на язычество с места проведения ритуальных языческих обрядов. Это явно следует из обращения Олава Трюггвасона к пришедшему навстречу ему епископу Мартину: "Здесь, в этой местности, существовал обычай проводить пиры в честь Тора, Одина и других асов. Но теперь я хочу, чтобы ты всё изменил так, чтобы пир был в мою честь и чтобы старый обычай был забыт" (Ibid. Bls. 94). На следующий день несколько человек, блиставших на собраниях своим красноречием, должны были выступить против Олава. Однако все они чудесным образом были поражены различными недугами – кашлем, остановкой дыхания, заиканием, хрипотой, что не позволило им спровоцировать недовольство толпы новыми порядками. "Из-за того, что те были поражены такой силой, многие приняли веру и отказались от старых предрассудков, и последовали за конунгом" (Ibid. Bls. 96).

16. О решении Олава построить церковь на о. Мостр кратко упоминается в "Саге о крещении" (Kristni saga. Bls. 15).

17. Хёрдаланд – совр. Хордаланн на западе Норвегии.

18. Несмотря на то, что Тангбранд не справился с заданием Олава Трюггвасона построить церковь, она все же была выстроена позднее. Известно, что в 1024 г. конунг Олав Святой проводил в ней тинг. Эта церковь считается древнейшим норвежским сельским храмом.

19. Трандхейм – совр. Тронхейм в северо-западной части Норвегии.

20. Стевнир – Стевнир Торгильссон, исландец, ок. 996 г. посланный Олавом Трюггвасоном проповедовать христианство.

* * *

Перевод с древнеисландского и комментарии: Г. В. Глазырина.

Источник: GAUDEAMUS IGITUR. Сб. статей к 60-летию А. В. Подосинова. – М.: 2010.

Текст прислан самим автором перевода.